Exemples d'utilisation de "was" en anglais avec la traduction "состоять"

<>
So the idea was there. Вот в чем состояла идея.
It was a family of five. Семья состояла из пяти человек.
And that was actually my original hypothesis. И вот в чём на самом деле состоит моя оригинальная гипотеза.
The initial recommendation was worded as follows: Первоначальная рекомендация состояла в следующем:
The message was comprised of one line. Сообщение состояло из одной строчки.
Was it monetary policy error or something else? В чем состоит ошибка денежной политики или чего - либо еще?
You knew she was in an abusive relationship. Вы знали, что она состоит в отношениях, в которых есть насилие.
I was, in the 1960s, in a marriage. В 60-е я состоял в браке.
And when I was at National Chemical Laboratory [unclear]. И когда я состоял в национальной химической лаборатории,
Their crime was to call for a constitutional monarchy. Их преступление состояло в призыве к конституционной монархии.
Strangely enough, much of it was American minted coins. Занятно, что в основном оно состояло из отчеканенных в Америке монет.
That reminds me My brother was on the fireworks committee. Я тут вспомнил, мой брат когда-то состоял в оргкомитете.
Mifid’s aim was to force stock exchanges to compete. Цель директивы состояла в том, чтобы вынудить фондовые биржи конкурировать.
Because he was in the virgin club in high school. Потому что он состоял в клубе девственников в школе.
The goal was to kill as many people as possible. Цель состояла в том, чтобы убить как можно большее количество людей.
The universe was about 75 percent hydrogen, 25 percent helium. Вселенная состояла из 75% водорода и 25% гелия.
For several thousand years, the free market was comprised of individuals: В течение нескольких тысяч лет свободный рынок состоял из отдельных людей:
The goal was to prevent this sovereign nation from joining Nato. Кроме того, задача его организаторов состояла в том, чтобы помешать этой суверенной нации вступить в НАТО.
And the crux of the matter was, however, getting more from less. Но тем не менее, основная задача состояла в том, чтобы выжать максимум из того, что они имели.
The solution was obviously to forgo protectionism and increase aggregate demand instead. Решение, очевидно, состояло в отказе от протекционизма и в увеличении совокупного спроса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !