Exemplos de uso de "Turns" em inglês com tradução para o russo

<>
We took turns driving the car. Мы вели машину по очереди.
A lot, it turns out. Оказывается, очень большое.
Asia’s Threesome Turns Four Азиатская тройка становится четверкой
After death my soul turns into nothing. После смерти моя душа обратится в небытие.
Giggling turns to heavy breathing Хихикание переходит в тяжелое дыхание
The road turns left there. Здесь дорога поворачивает влево.
A man who turns towards me and smiles. Какого-то человека, которые повернулся ко мне и улыбается.
Life is full of unexpected turns. Жизнь полна неожиданных поворотов.
Turns the paper and sees Harlequin. Переворачивает страницу и видит Арлекина.
This last option turns off Track Changes, accepts all changes, and removes the markup. Последний вариант выключает регистрацию изменений, принимает все исправления и удаляет разметку.
Turns out to be more than you think, from their Halifax account. Оказывается, оборот на её счету в Галифаксе, был даже больше чем вы думаете.
Pylon turns, a vertical, like we do every day. Развороты, вертикаль - мы так каждый день летаем.
7/For standard filament lamps the points to be measured are those where the projection of the outside of the end turns crosses the filament axis. 7/Для эталонных ламп накаливания: точками, между которыми должны производиться измерения, являются точки, где проекция наружной части конечных витков пересекает ось нити накала.
And that's a terrifying factor - when you start something and it turns that way - because it means that all that's left for you is to go back and to find out what the next thing is that you can push, that you can invent, that you can be ignorant about, that you can be arrogant about, that you can fail with, and that you can be a fool with. И это ужасно - когда вы что-то начинаете, и это оборачивается таким образом - потому что это означает, что все это ушло от тебя, и тебе надо возвратиться и найти следующую вещь, которую ты можешь продвинуть, которую ты можешь придумать, о которой ты можешь ничего не знать, с которой ты можешь быть самоуверенной, с которой ты можешь провалиться и с которой ты можешь оказаться в дураках.
Actually, if you take Wilshire to Canon, that turns into Benedict. Вообще-то, можно свернуть с Уилшира на Кенон, и дальше на Бенедикт.
In my talk today, I've told you a little bit about mind-wandering, a variable that I think turns out to be fairly important in the equation for happiness. В сегодняшнем выступлении я немного рассказал вам о способности думать о другом - важной, на мой взгляд, переменной в уравнении счастья.
She turns a corner, snow covers tracks, goes to the forest to change the pace. Она заворачивает за угол дома, снег скрывает следы, идет быстро в лес.
However, it should also be remembered that these earnings will decline correspondingly more rapidly when the business tide turns. Но следует помнить и о том, что падение доходов слабых компаний при смене фазы делового цикла будет, соответственно, тоже более внушительным.
The world turns on symmetry - from the spin of subatomic particles to the dizzying beauty of an arabesque. Mиp вертится вокруг симметрии - от вращения субатомных частиц до головокружительной красоты арабески.
What we've done is we've genetically modified this mustard so that if it comes in contact with a buried landmine, it turns red, not green. Мы генетически модифицировали эту горчицу, когда она входит под землей в контакт с фугасом, она меняет цвет с зеленого на красный.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!