Ejemplos del uso de "проводить" en ruso con traducción "spend"

<>
Спорят, как проводить свободное время. Arguing about how to spend free time.
Рэндал стал больше времени проводить дома. Randall started spending more time at home.
Проводить всю свою жизнь с неудачником. I'm not spending the rest of my life with a loser.
Я люблю проводить время с пенсионерами. I love spending time with OAPs.
Вам нужно проводить время с семьей». You need to spend time with your family.”
Замужняя дама тоже должна проводить вечера дома. A married woman should spend her evenings at home.
Я не люблю проводить дома много времени. I don't like to spend too much time at home.
Но проводить дни за бумагами было невыносимо скучно. But spending every day writing at a desk was extremely boring.
Может, именно так надо проводить время в университетах. So maybe this is how we should spend our time at universities.
Никто не должен проводить свой День Рождения в одиночестве. Nobody should spend their birthday alone.
Здорово было проводить с тобой выходные последние 25 лет. Well, it's been great spending holidays with you these past 25 years.
Я хочу проводить с тобой каждое мгновение своей жизни. I wish I could spend every moment of my life with you.
Вы думаете, как это невыносимо проводить вечера в подобном окружении. You are thinking how insupportable it would be to spend many evenings in such tedious company.
Не хочу я проводить все свое свободное время на заседаниях. I just don't want to spend all my recesses in meetings.
Между тем, я сам планирую проводить больше времени в подземке. In the meantime, I plan to spend more time underground.
Я и очень тщательно выбираю, с кем проводить свободное время. And so I'm very picky about who I choose To spend my free time with.
Мэнни, я не намерена проводить свой отпуск в змеиной яме. Manny, I am not going to spend my holiday in a snake pit.
Так что мы будем проводить много времени На террасе вашей знакомой. So we could be spending a lot of time in your friend's sunroom.
Проводить весь день с кучкой развлекающихся денежных мешков, которые мной командуют. You know, just having to spend the day with a bunch of tourist fat cats telling me what to do.
Ты должен проводить меньше времени в этом месте и больше времени дома. You've got to spend less time in this place and more at home.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.