OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
So, put the clothes on. Так что, складывай свою одежду.
He put her in the freezer В морозилку ее сложил он
Stick it down and put it back. Сложи его и верни на место.
When we put these two probes together . И когда мы сложили вместе два этих образца.
Nancy put her elbows on her knees. Нэнси сложила локти на колени.
You have only to put them together. Вам нужно только сложить их вместе.
Did you put all the laundry in the basket? Ты сложил все свое белье в корзину?
Put it in the back of the tow truck. Сложи все в эвакуатор.
We're gonna clean them, chop them, put them in buckets. Очистим, порубим, и сложим в бочки.
You put these bits together to build up more complex information. Складывая эти биты воедино, мы создаем более сложные данные.
A few baby pictures, which I will put in my blackmail folder. Твои детские фотографии, которые я сложу в отдельную папку для шантажа.
I almost feel sorry for them, trying to put together a puzzle. Мне их практически жаль, они пытаются сложить паззл.
Well, you can put two and two together regarding the lemon meringue. Ну, теперь ты можешь сложить два и два вместе, относительно лимонного безе.
So what we do is that we put all these slices together. И вот что мы делаем: мы складываем все снимки вместе.
If we put them all together, we will have a clearer picture.” Если сложить все вместе, картина станет яснее".
Have 'em put all the drumming equipment right over here in the corner. Пусть они все барабанные установки вон там в углу сложат.
I put two and two together and here I am, in the flesh. Я сложил две половинки вместе, и вот я, во плоти.
We have to put our heads together and get them out of it! Сейчас мы должны сложить наши головы вместе и вызволить их!
Now cross your legs, put your fingers like me and close your eyes. Теперь скрести ноги, сложи пальцы как я и закрой глаза.
I could put together a first-aid kit and sort out some Tilley lamps. Я сложу аптечку первой помощи и разберусь с керосиновыми лампами.

Advert

My translations