Sentence examples of "calls" in English with translation "призыв"

<>
no matches found
Calls for a legal opinion. Призыв к юридическим заключениям.
Those calls are largely ignored. Но эти призывы были проигнорированы.
No accusations, no calls for resignation. Никаких обвинений, никаких призывов об отставке.
Their courageous calls fell on deaf ears; Их храбрые призывы не нашли отклика;
Choose compelling text, images & calls to action Используйте интересный текст, изображения и призывы к действию.
Calls for immediate debt restructuring went unheeded. Призывы к незамедлительной реструктуризации долгов остались без внимания.
Text (ex: calls to action, promo codes) Текст (например, призывы к действию, промо-коды).
This calls for a bit of "European metaphysics." Это немного похоже на призыв к созданию "Европейской метафизики".
Yet there are widespread calls to prosecute me. Однако раздаются многочисленные призывы подвергнуть меня судебному преследованию.
Calls for a more diversified investment strategy intensified. Усилились призывы к более разнообразной инвестиционной стратегии.
It could also reignite calls to arm Ukraine. Она также повлечет за собой новые призывы вооружить Украину.
Start with the growing calls for greater social justice. Началось все с роста количества призывов к большей социальной справедливости.
Everywhere outside Paris, calls for decentralization and regionalism grow. Повсюду за пределами Парижа растут призывы к децентрализации и регионализму.
too often, they have resisted calls for greater transparency. слишком часто они сопротивлялись призывам к большей прозрачности.
The Vienna declaration calls for “credible, inclusive, non-sectarian governance.” В Венской декларации содержится призыв к «надежному, включающему, нерелигиозному управлению».
Their demands for democracy are simply calls for good governance. Их требования демократии — это просто призыв к эффективному управлению.
Syria’s neighbors have been overwhelmed by calls for help. Соседи Сирии перегружены призывами о помощи.
The 1920s’ global icons inspired calls for violent political change. В 1920-е годы мировые идолы вдохновляли призывами к насильственным политическим переменам.
How Terror Threatens to Transform Sweden Amid Calls for Unity Как террор может изменить Швецию, несмотря на призывы к единству
Moreover, as calls for harmonization increase, policies converge across the globe. Более того, по мере усиления призывов к гармонизации, произойдёт сближение подходов в разных странах мира.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.